มาช่วยทอมนับเลขกันนะคะ
KidFun เป็นแหล่งเรียนรู้สำหรับเด็ก ๆ และเสริมสร้างจินตนาการ รวามเพลงเด็ก น่ารัก ๆ มากมาย เพลง ก.ไก่ เพลงเด็ก เรียนรู้เรื่องตัวเลข เรียนรู้เรื่องสัตว์ ผัก ผลไม้ และสิ่งรอบตัวต่าง ๆ ด้วยเสียงเพลง
วันพุธที่ 15 สิงหาคม พ.ศ. 2561
วันพุธที่ 11 กรกฎาคม พ.ศ. 2561
เพลงเต่า มันมี 4 ขา | เพลงเด็กอนุบาล | Thai Turtle song
เนื้อเพลงเต่า :
เต่า เต่า เต่า
เต่ามันมีสี่ขา
สี่ตีนเดินมา
ทำหัวผลุด ๆ โผล่ ๆ ทำหัวผลุด ๆ โผล่ ๆ
SUBSCRIBE ❥❥ https://goo.gl/JFVVP5
Facebook ❥❥ https://www.facebook.com/KidFunYT
Blogger ❥❥ https://kidfunyt.blogspot.com
วันจันทร์ที่ 2 กรกฎาคม พ.ศ. 2561
วันจันทร์ที่ 28 พฤษภาคม พ.ศ. 2561
เพลงไอติมสีต่าง ๆ อยู่ไหน สอนเรื่องสีโดยแมวทอม | Learn Thai Colors with ...
มาเรียนรู้เรื่องสีต่าง ๆ ดังนี้
สีน้ำตาล
สีน้ำเงิน
สีฟ้า
สีขาว
สีเหลือง
สีชมพู
สีดำ
สีเขียว
สีส้ม
สีม่วง
วันจันทร์ที่ 21 พฤษภาคม พ.ศ. 2561
วันพุธที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2561
ก เอ๋ย ก ไก่ อนุบาล สอนเขียน อ่านออกเสียงพยัญชนะไทย ก ไก่ ถึง ฮ นก ฮูก 4...
คำอ่านและคำแปล :
ก เอ๋ย ก ไก่
gor er-ee gor gài
A chicken.
ข ไข่ ใน เล้า
kor kài nai láo
The eggs are in the coop.
ฃ ขวด ของ เรา
kor kuat kŏng rao
The bottles belong to us.
ค ควาย เข้า นา
kor kwaai kâo naa
The buffalo goes to the field.
ฅ ฅน ขึงขัง
kor kon kĕung kăng
A serious person.
ฆ ระฆัง ข้าง ฝา
kor rá-kang kâang făa
A bell beside a wall.
ง งู ใจ กล้า
nor ngoo jai glâa
A brave snake.
จ จาน ใช้ ดี
jor jaan chái dee
A good plate to use.
ฉ ฉิ่ง ตี ดัง
chor chìng dtee dang
The handbells ring loud.
ช ช้าง วิ่ง หนี
chor cháang wîng nĕe
The elephant runs away.
ซ โซ่ ล่าม ที
sor sôh lâam tee
The chain ties.
ฌ กะ เฌอ คู่ กัน
chor gà cher kôo gan
A pair of trees.
ญ หญิง โส ภา
yor yĭng soh paa
A pretty girl.
ฎ ชะฎา สวม พลัน
dor chá-daa sŭam plan
Put on the dancer’s crown.
ฏ ปะ ฏัก หุน หัน
dtor bpà tak hŏon hăn
The rapid spear.
ฐ ฐาน เข้า มา รอง
thor tăan kâo maa rong
The base supports.
ฑ มณ โฑ หน้า ขาว
thor mon-tho náa kăao
Mrs. Montho has a white face.
ฒ ผู้ เฒ่า เดิน ย่อง
thor pôo tâo dern yông
The old person walks hunched over.
ณ เณร ไม่ มอง
nor nen mâi mong
The novice does not look.
ด เด็ก ต้อง นิมนต์
dor dèk dtông ni-mon
The children must invite.
ต เต่า หลัง ตุง
dtor dtào lăng dtoong
The turtle has a humped back.
ถ ถุง แบก ขน
tor tŏong bàek kŏn
The bag carries.
ท หทาร อด ทน
tor ta-haan òt ton
The soldier is patient.
ธ ธง คน นิยม
tor tong kon ní-yom
The people’s favourite flag.
น หนู ขวัก ไขว่
nor nŏo kwuk kwài
The rats run around.
บ ใบ ไม ้ทับ ถม
bor bai máai táp tŏm
The leaves pile on each other.
ป ปลา ตา กลม
bor bplaa dtaa glom
The fish has round eyes.
ผ ผึ้ง ทำ รัง
por peung tam rang
The bees make their hive.
ฝ ฝา ทน ทาน
for făa ton taan
The lid is strong.
พ พาน วาง ตั้ง
por paan waang dtâng
The tray is placed.
ฟ ฟัน สะอาด จัง
for fan sà-àat jang
The teeth are very clean.
ภ สำเภา กาง ใบ
por săm-pao gaang bai
The junk spreads its sails.
ม ม้า คึก คัก
mor máa kéuk-kuk
The horse chomps at the bit.
ย ยัก ษ์เขี้ยว ใหญ่
yor yák kîeow yài
The giant has big fangs.
ร เรือ พาย ไป
ror reua paai bpai
The boat rows past.
ล ลิง ไต่ ราว
lor ling dtài raao
The monkey climbs the railing.
ว แหวน ลง ยา
wor wăen long yaa
The ring is in lacquer.
ศ ศาลา เงียบ เหงา
sor săa-laa ngîap ngăo
The pavilion is lonely and quiet.
ษ ฤา ษี หนวด ยาว
sor reu see nùat yaao
The forest hermit has a long mustache.
ส เเสือ ดาว คะ นอง
sor sĕua daao ká nong
A tiger leopard.
ห หีบ ใส่ ผ้า
hor hèep sài pâa
A trunk of clothes.
ฬ จุฬา ท่า ผยอง
lor jòo-laa tâa pà-yŏng
The chula kite poised to attack.
อ อ่าง เนือง นอง
or àang neuang nong
A full basin.
ฮ นกฮูก ตา โต
hor nók hôok dtaa dtoh
The owl has big eyes.
วันอังคารที่ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2561
วันศุกร์ที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2561
วันอังคารที่ 17 เมษายน พ.ศ. 2561
วันพฤหัสบดีที่ 29 มีนาคม พ.ศ. 2561
วันอังคารที่ 6 มีนาคม พ.ศ. 2561
วันอังคารที่ 13 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2561
เพลง 1234 นับหัวใจวาเลนไทน์ | สอนนับเลขโดยทอมและเพื่อน ๆ
มานับหัวใจในวันวาเลนไทน์ กับทอมและเพื่อน ๆ ว่ามีทั้งหมดกี่ดวงกันนะคะ
วันพฤหัสบดีที่ 18 มกราคม พ.ศ. 2561
วันจันทร์ที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2561
ปาเจราจริยาโหนติ | บทสวดไหว้ครู บูชาครู ในวันครู | Thai Teacher Day Song
เนื้อร้อง :
(ผู้นำสวด) ปาเจราจริยาโหนติ คุณุตตรานุสาสกา
(สวดพร้อมกัน) ข้าขอประณตน้อมสักการ บูรพคณาจารย์
ผู้ก่อเกิดประโยชน์ศึกษา
ทั้งท่านผู้ประสาทวิชา อบรมจริยา
แก่ข้าในกาลปัจจุบัน
ข้าขอเคารพอภิวันท์ ระลึกคุณอนันต์
ด้วยใจนิยมบูชา
ขอเดชกตเวทิตา อีกวิริยะพา
ปัญญาให้เกิดแตกฉาน
ศึกษาสำเร็จทุกประการ อายุยืนนาน
อยู่ในศีลธรรมอันดี
ให้ได้เป็นเกียรติเป็นศรี ประโยชน์ทวี
แก่ชาติและประเทศไทยเทอญฯ
(ผู้นำสวด) ปัญญาวุฒิกเร เต เต ทินโนวาเท นมามิหัง
วันพฤหัสบดีที่ 11 มกราคม พ.ศ. 2561
คำขวัญวันเด็กแห่งชาติ ปี พ.ศ. 2561 โดยทอมและเพื่อน ๆ
คำขวัญวันเด็กแห่งชาติ ปี พ.ศ. 2561 มีข้อความดังนี้
"รู้คิด รู้เท่าทัน สร้างสรรค์เทคโนโลยี"
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)